一本探討實用英文句子的書,列舉的問題都是在文法和修辭書中看不到的。 英文寫作不但要合文法,還要合邏輯,更必須沒有多餘的字,使句子清晰的像一塊沒有雜質的玉石。這就是本書所要研究的。 全書主要由300個實例構成,用剝筍的方式,一層層的指出並修改句子的毛病。閱讀時最好先將例句鍵入電腦,然後根據書中的討論一層一層的發掘問題修改下去,這樣,才能達到眼到、心到,手到的學習效果。
陳世琪,畢業於國立台灣大學,習愛英文,又以新聞英文為最,曾連續閱讀達數十年之久。著有《英文寫作及翻譯》、 《英文翻譯精簡研究》、《英文寫作瘦身法》、《隨時引用智慧英諺900》等書。